En sein de l’Europe, nous voyageons avec L’Interrail Pass (un billet qui permet de voyager à bord de la plupart des trains européens). En pratique, ce système ne marche pas toujours très bien, nous sommes obligés d’avoir recours à un transport local autre, car le train n’est pas très bien desservi de partout. Nous sommes entrés donc en Croatie par Trieste en train, avec un changement pour un bus qui nous a amenés à Pula. Qui ne se souvient pas de la finale de France-Croatie ? Mais là on a laissé le maillot bleu aux deux étoiles au vestiaire… on ne sait jamais.
W Europie podróżujemy z Interrail Pass, który pozwala korzystać w większości europejskich pociągów. W praktyce system ten nie zawsze działa bardzo dobrze, musimy czesto korzystać z innego lokalnego transportu, ponieważ kolej nie jest dobrze wszędzie rozwinieta. Wjechaliśmy więc do Chorwacji przez Triest pociągiem, z przesiadką na autokar, który zawiózł nas do Puli. Kto nie pamiętałby finału Francja-Chorwacja ? Ale nie zabraliśmy naszych niebieskich piłkarskich koszulek, bo nic nigdy nie wiadomo…
C’est un pays surprenant, au carrefour d’influences diverses : slaves et méditerranéennes à la fois. Les hommes sont les plus grands au monde (la taille moyenne est de 1,80 m) costauds, virils, sanguins mais avec un côté commedia dell’arte : essayez d’imaginer Hulk avec l’humour de Benigni et vous aurez quelque chose de ressemblant… Il y a des plages paradisiaques, des montagnes, une architecture riche.

Jest to kraj zaskakujący, na skrzyżowaniu różnych wpływów i kultur : słowiańskiej i śródziemnomorskiej jednoczesnie. Mężczyźni tu są najwyżsi na świecie (średnia wysokość to 1,80 m), dobrze zbudowani ale też impulsywni i w takim lekkim commedia dell’arte : spróbujcie wyobrazić sobie Hulka z humorem Roberta Benigena, który grał w filmie « życie jest piękne »… Są niebiańskie plaże, góry, bogata architektura. Jest to niewatpliwie piekny kraj który warto poznać i gdzie warto wypoczywac.
Il est samedi soir, nous sommes quelque part en Croatie sur les îles Losinj, un pays totalement inconnu pour moi il y a encore deux jours. La nuit est déjà tombée et les voisins Croates font la fête : une musique populaire retentit fortement succédant à la fanfare des cigales de la journée. Nos garçons jouent aux foot avec les ados du coin dans un petit terrain de sport, à côté de notre rbnb.
Jest sobotni wieczór, gdzieś na wyspach Veli Losijn, kraju mi zupełnie obcym jeszcze kilka dni temu. Obok chorwaccy sąsiedzi robią imprezę, głośno grzmi muzyka w głosnikach dośc chyba popularna, ale jakby z lat 80. Ludzie bawia się i spiewaja. Jest czad, przyrównują im tylko pieknie cykajace świerszcze. Nasi chłopcy grają w piłkę nożną z miejscowymi nastolatkami na małym boisku sportowym, obok naszego RBNB.
Pula
Des plages en Croatie, sur les iles Veli Losnji/Tak uroczo wygladają plaże na wyspach Veli Losnji
Maman, est-ce que je suis bien protégé contre le soleil ? Mama, chyba nie dostanę udaru słonecznego ?

Un après-midi à la plage, avec un livre, en faisant une sieste avec mes enfants à côté ? Incroyable;) Popołudniowa drzemka na plaży z książką i dziećmi u boku ? Dawno mi się to nie zdarzyło…










En descendant vers la Bosnie vous allez ressentir l’influence Ottomane, plus subtile que le turbofolk bruyant qui occupe l’espace sonore sur la côte durant l’été.
Si vous en avez l’occasion, allez voir les lacs de Plitvice à l’intérieur des terres, près de la frontière Bosniaque justement. Superbe succession de lacs en étages, qui s’écoulent les uns dans les autres. Un beau moment de nature. Bise, Ol
J’aimeJ’aime
Salut les amis, nos découvrons avec délectation votre blog. Merci de nous faire voyager avec vous avec culture et humour !!!… Cool de pouvoir vous suivre dans cette aventure : les vacances se poursuivent. Bisous des 5 marzouki’s
J’aimeJ’aime
Envoyez des photos de Tunisie ! Ça devait être chouette… Et chaud !
J’aimeJ’aime